主题位置 水上运动 / 美国 / 异域之旅 / 自然 » 论坛 » 异域之旅 » 话题 » Expedition Kayaking 皮划艇海洋舟 探险荒野技术指南 ---- 经典英美大师教科书 5
旧帖 2017-11-30 19:44:39
Post #27
Re: 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合西方教科书
 
thedoomed 离线 thedoomed

Re: 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合西方教科书

不错不错grin

----------------------------------------
愿你历经千帆,归来仍是处男

 
旧帖 2017-12-05 03:54:57
Post #28
Re: 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合西方教科书
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 Five styles of classic sea kayak
We have left some boats out of this section. We leave out fast skis because they are delicate and unstable, ordinary polyethylene sit-on-tops because they are slow and heavy, and both because they don't provide the protection from waves and spray that is essential in a cool climate. See Ocean Racing Skis and Sit-on-Top Kayaks. We have also left out kayaks which are too wide to roll, although some of them have achieved great things on the sea. See Folding Kayaks.
One big style difference is in the cross-section. Traditional kayaks have an angular shape (hard chine or double chine). Most recent designs have a round shape (round bilge).
Greenland kayak
The classic Inuit hunting kayak from Greenland is slim, narrow and curved, with a very angular cross-section. Seldom has much space for camping equipment.

This one is 53 cm wide, 5.2 metres long and has quite low volume which makes it easy to roll. The long overhangs, especially at the front, mean that its waterline length is considerably shorter. It also has high rocker. Both characteristics give it more manoeuvrability but less speed in a straight line.
The hull shape of most Greenland kayaks consists of four flat panels, each going from one end to the other. The bottom of the hull is a flat V-shape, the sides are almost vertical, and where the bottom meets the sides there is a sharp angle (the chine) which runs all the way from bow to stern. The rear deck is another flat panel, horizontal this time, and the front deck is usually raised in a long ridge to make room for the kayaker's knees and feet.
This hull shape is known as single chine or hard chine. Inuit kayak builders found it a very practical shape for a strong, light wooden frame which had to be covered with sealskin. With very little more effort or wood they could have built double-chine or triple-chine kayaks with a more rounded hull cross-section. That was the usual practice when building a baidarka, but not a kayak. For more information, see Harvey Golden's superb site www.traditionalkayaks.com
A sea kayak, like most boats and ships, has a displacement hull. It is designed to move through the water rather than skimming over it like the planing hull of a powerboat. Except in one-design classes, serious race boats never have hard chines because they give the hull more underwater surface area than necessary and in calm water they create eddy currents along the chines. Both mean more drag for the kayaker to overcome. It is also true that if you hit a rock in a hard chine boat, the sharp angle is vulnerable to damage.
However Greenlanders still prefer hard chine, and many kayakers and designers say that it is the best shape for a sea kayak, that it is "sea kindly". In other words, that it produces a hull which feels good in rough water. The hard chine shape can certainly give high secondary stability which enables a kayaker to stay in balance when leaning a very narrow kayak over to the side. Because sea kayaks are hard to turn when upright, kayakers often do lean them over while turning left or right.
A West Greenland-type hunting kayak may have extremely low volume, being as little as 46 cm wide and 23 cm deep. Such kayaks are hard to get into, not very stable, give a wet ride and are particularly prone to forward loop in steep waves when the front of the boat goes deep underwater, but they are good looking, fast and very easy to roll. See High Or Low Volume.
Many of the Greenland designs now made in Britain are descended from a single example made by Emanuele Korneliussen in the West Greenland village of Igdlorssuit (now Illorsuit) in 1959 for a university student called Ken Taylor. The original is in the Kelvingrove Museum in Glasgow. Another British kayaker wanted a slightly wider and deeper version because he was taller and heavier than the average Greenlander. He made one in plywood. The hard chine shape still made sense because plywood comes in flat panels.
It looked so good and performed so well that a fibreglass version was put into commercial production as the Anas Acuta (Latin name of the pintail duck). The Anas is still in production and is on sale in Britain and the USA. It has inspired many other designs. Like most kayaks which are close to the Greenland model it is a dayboat, not intended to carry a heavy load, and has quite a lot of rocker which makes it more manoeuvrable. It likes rough water. Because of the flat-V hull shape it feels a little unstable at first.
For some websites about Greenland kayaking, click here.
Modified Greenland kayak
A plastic kayak can be almost any shape. Some designers have slightly modified the Greenland kayak to keep its low volume and good looks but give it rounder chines ("soft chine"wink. For the cross-section of a modified Greenland kayak of moderately high volume, see the first illustration at Kayak Stability.
Round-bilge dayboat
The typical plastic or composite sea kayak. The chines are now so round that in cross-section, the hull has a smoothly rounded shape ("round bilge"wink. A semi-circular underwater cross-section would be too unstable, so the bottom of the kayak is almost flat for a metre or so in front and behind the seat.
At first glance there may be little difference between a round-bilge boat and a Greenland kayak. They may both be the same length, width and depth, and they may have the same plan view and a similar profile. The big difference is in the shape of the cross-section. The blue one is manufactured in glass-reinforced plastic. It is the same length and width as the red boat. It has less rocker and more waterline length so it is less manoeuvrable but faster in a straight line. Like the red boat it has fairly low volume, but the rear deck has been raised several centimetres to give more storage space. It is a fast dayboat which looks very nice on the water and could be used for the occasional camping weekend.

Round-bilge kayaks very often have shorter overhangs than Greenland kayaks and they are usually a little wider and deeper. That means more volume which enables them to carry a heavier load.
The yellow kayak is mass-produced in polyethylene. It looks quite attractive on the water but to reduce its weight the designer has made it shorter and to make it reassuring to beginners (s)he has made it wider. It is significantly slower than the red or blue boats. It has no rocker at all for most of its length and it does not much like rough water or surf.

 
Expedition kayak
An expedition boat looks exactly the same as a dayboat until you compare them side by side. The expedition boat has a longer and deeper hull, which means extra volume so it will carry a heavier load. With careful packing, you can carry enough camping equipment and food for two weeks. An expedition boat usually has very little rocker.

There are disadvantages to an expedition kayak. Being bigger and heavier than a dayboat it is harder to get on and off a vehicle without help, it may be too long to fit in your garage, and even if it is no wider than a dayboat, a longer kayak has more wetted surface which means more drag.
Many expedition kayaks are designed to perform best when carrying a heavy load. They achieve this by being unusually narrow at the waterline, which means that when unladen they are unstable and can become a problem in windy conditions. Some owners of true expedition kayaks have to put 25 kg of ballast in each end before they set off, using bags of sand or stones. That can be a real surprise for any kind friend who offers to help carry the boat up the beach at lunch time.
Ocean race kayak
Within each of the above categories you will find some kayaks which are designed to go fast, at the expense of manoeuvrability and stability. A few sea kayaks take this to such an extreme that they make up a design style of their own. We list a few manufacturers. See also Ocean Racing Skis.
Sea kayaks and skis designed and built specifically for racing are very slim, light and rigid. For a high maximum speed, they have very little rocker and a long waterline achieved by having little or no overhang. In other words, the bow and stern are almost vertical.

Speed is attractive, and these are very attractive boats, but that does not mean they are suitable for general leisure use. A racing kayak is pleasure to carry to the water, but may be hard to handle in rough water, and when you stop it may capsize in the blink of an eye unless you make constant use of your paddle to stay upright. See Sculling For Support.
Race kayaks are built to win, not to have a long life span. During the Liffey Descent or the old Exe Descent, which are river marathons with big weirs, you could see plenty of K1 and K2 flat water race boats snap into two or three pieces. A kayak may encounter the same forces at sea, although probably not during an organised race. See A Kayak Must Be Light and But Not Too Light.

Will this kayak be stable enough for me?
If your kayak is too stable it will be slow, and it will be uncomfortable in rough water. A suitable sea kayak probably will feel a little tippy at first, even if you are an experienced user of river kayaks.
Most sea kayakers like to stop paddling from time to time, have a rest, look around, eat something or take a photo, and they prefer a kayak which is just stable enough to do this at sea in calm conditions. If conditions are not calm, they are happy to raft up next to a friend for a few minutes, or use the paddle to scull lightly for support while resting.
Most popular sea kayaks are stable enough for most people. As a guideline for dayboats, any hard-chine Greenland kayak with a total width of 52 cm or more, and any round-bilge kayak with a width of 54 cm or more, is likely to be stable enough for a newcomer to sea kayaking. Total width is the easiest indicator, and the only one stated in many manufacturer's catalogues, but the kayak's width at the waterline, the shape of its cross-section, the height of the seat and the kayaker's own height and build are equally important. See Kayak Stability.
Manufacturers usually give a helpful description of the qualities of any particular kayak, but the only way to find out if it suits you is to paddle one at sea.
If your new sea kayak seems very unstable to start with, don't worry. You will soon get used to it. Try this exercise in very shallow water. Sit in your kayak, stationary, holding your paddle. Lean your kayak and your body over to one side. You may be surprised how far you can lean without needing to use your paddle to support yourself.
If the seat is removable, you can temporarily reduce the centre of gravity by taking it out and just sitting on the bottom, on a piece of thin foam, until you feel confident.
 
旧帖 2017-12-06 00:18:43
Post #29
Re: 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合西方教科书
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 大师上面英文的中心要点:

开口式娱乐皮划艇,不适合海洋荒野探险,因为很重很慢

竞技式皮划艇,也不适合,原因是不稳定和太娇贵

更重要原因,在海洋探险里占主导的是水温比较低的地方,抗浪和抗泼水进船的功能必须有,前面俩者无法提供保护。

正是失温和其他安全要求,导致,只有海洋舟和折叠艇是通用的海洋探险艇。
 
旧帖 2017-12-10 09:08:27
Post #30
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 对我来说皮划艇稳定够多的了?


如果你的皮艇太稳定,它会很慢,而且在粗糙的水面上会感觉不舒服。即使你是一名经验丰富的皮划艇使用者,一艘合适的海上皮划艇起初可能会感觉到一丝不稳。
大多数海上皮艇爱好者不时停下划船,休息,环顾四周,吃东西或拍照,他们更喜欢皮艇,这种皮艇在平静的海面上足够稳定。如果条件有风浪,他们很乐意在朋友旁边漂浮几分钟,或者在休息的时候使用桨轻轻地支撑。

最受欢迎的海上皮划艇对大多数人来说足够稳定。作为划艇的指南,任何总宽度为52厘米或以上的格陵兰岛硬皮划艇和任何宽度为54厘米或以上的圆舱底皮划艇都可能足够稳定,适合新来的海上皮划艇爱好者。总宽度是最简单的指标,也是许多制造商目录中唯一的指标,但皮划艇在水线处的宽度,其横截面形状,座椅高度以及皮划艇自身的高度和厚度同样重要。请参阅皮艇稳定性。
制造商通常会对任何特定的皮艇的特性进行有益的描述,但唯一能找到的方法是在海上划桨。

如果你的新皮划艇看起来很不稳定,不要担心。你很快就会习惯它。在很浅的水域尝试这个练习。坐在你的皮艇,固定,拿着你的桨。把你的皮艇和你的身体倾斜到一边。你可能会感到惊讶,你可以倾斜多少,而无需使用你的桨支持自己。
如果座椅是可拆卸的,您可以暂时减少重心,只需坐在底部,放在一块薄薄的泡沫上,直到您感到自信。
 
旧帖 2017-12-10 09:36:39
Post #31
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇荒野技术指南 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 海洋皮划艇最好的三本书

Sea Kayaking: The Classic Manual for Touring, from Day Trips to Major Expeditions Paperback – May 5, 2015
by John Dowd (Author),‎ Freya Hoffmeister  (Foreword)



The Art of Kayaking: Everything You Need to Know About Paddling Paperback – April 1, 2017

by Nigel Foster (Author)

Sea Kayak: A Manual for Intermediate and Advanced Sea Kayakers Paperback – December 1, 2006
by Gordon Brown  (Author)
kurtyang04 于 2017-12-10 09:49:17 编辑
 
旧帖 2017-12-10 09:47:19
Post #32
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 John Dowd didn't invent the sport of sea kayaking; he defined it and made it popular. The globetrotting Kiwi made several groundbreaking expeditions in the late 1960s and '70s, the greatest of which—an island-hopping crossing of the Caribbean Sea in the winter of 1978-'79—was a bizarre journey of high seas hardship and five-star revelry. (Thirty-four years later, brothers Russell and Graham Henry are attempting to repeat the route. Their expedition was underway at press time.) 
In 1980, Dowd settled in Vancouver, B.C., where he wrote a bestselling instructional book, ran an outfitting business and retail shop, launched a trade association, and founded Sea Kayaker magazine–all while battling the killjoys who sought to mire his pursuit in a sea of certification. Soon, Dowd and other sea kayak innovators were overwhelmed by a wave of new paddlers. "At the time it came with a bit of sadness," says Dowd, 69. "The irony is that's exactly what I was promoting. Sometimes you have to be careful what you wish for." — Conor Mihell

Read more at https://www.canoekayak.com/touring-kayaks/john-dowd/#VITkf3XE0latQ8rg.99



Expeditioning and coaching at home and abroad have given Gordon the background needed for writing this book. Thirty years experience of sea kayaking and coaching, with forays into white water and surf coaching are shared with the reader. From his early days on the West Coast of Scotland in a home-built wood and canvas kayak to Greenland, New Zealand, Tasmania, Sri Lanka, Norway, Iceland, Canada, USA, as well as every home nation and all the outlying islands, he has always pushed the limit of his knowledge and skill. He also spent three months coaching on the rivers of Nepal. As well as owning and running Skyak Adventures on the Isle of Skye, Gordon trains and assesses to the highest level within the BCU and is currently involved with the development of the new awards scheme. He is a BCU Level 5 coach (sea and inland) and Scotland's only ACA Advanced open water instructor.

Nigel 大家熟知,最近他出的教材书是他最好一本书
 
旧帖 2017-12-11 05:43:46
Post #33
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇荒野技术指南 ---- 结合 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04
现代海洋皮划艇起源,来自这艘

Ken Taylor's Igdlorssuit Kayak


Duncan Winning, OBE. 
Honorary President Scottish Canoe Association.
Honorary President Historic Canoe & Kayak Association.




Photo of Ken Taylor on Loch Lomond taken on 14th April 1960 when he was giving a demonstration to his fellow club members of the Scottish Hosteller's Canoe Club. Thanks to Duncan Winning for the photo. The white object on the bow is a screen to hide behind when stalking prey. In some areas it is mounted on the front of the harpoon line stand.
 
旧帖 2017-12-11 07:13:49
Post #34
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04

鱼叉和海豹皮气囊是传统爱斯基摩皮划艇伴随物。以前我们带新人有时用内胎做气囊随时带,现在想来被台湾会长批评带气囊有点搞笑,我们和爱斯基摩人想到一块去了。

kurtyang04 于 2017-12-11 07:34:43 编辑
 
旧帖 2017-12-11 07:38:32
Post #35
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04

Removing a seal skin in one piece is a difficult art—the animal must be skinned from the inside, through its mouth. A whole skin can be filled with air to make a float for hunting or boating. Or it can be used as a storage container for water, oil, blubber, or greens.

去除海豹皮是一件困难的事情 - 动物必须从里面,通过它的嘴巴剥皮。整个皮肤都可以充满空气来打猎或划船。或者它可以用作水,油,鲸脂或蔬菜的储存容器。

夏季,爱斯基摩猎人划着单人皮划艇,带上海豹叉或带刺梭标、网、绳子等工具来到海豹经常出没的海面寻找猎物。猎人静静地划着双桨,不停地搜索海面。爱斯基摩猎人从小练就一副好眼力,能看见100~200米远处嬉戏的海豹。一旦发现猎物,猎人便快速悄悄接近目标。等到靠近时,猎人迅速拿起鱼叉使劲投向海豹。动作要快,投掷要准确,否则海豹瞬间便会潜入水中逃之夭夭。被叉到的海豹同样也会潜入水中,甚至会把船拖翻。因为即使后面拖着条船,海豹也能游得跟平时一样快,所以猎手必须用网迅速拖住海豹,直到其最后精疲力尽。这时猎人再接近猎物,杀死它,把它拴在船边。然后全面检查一下船上设施,继续寻找下一个猎物。如果运气好,一个猎手一天能猎到二三只海豹。不走运的就只能空手而归了。
kurtyang04 于 2017-12-11 08:24:14 编辑
 
旧帖 2017-12-12 11:43:29
Post #36
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 When they travel by sea, they put on as a great-coat over their common garment, a tuelik, i.e. a black, smooth seal's hide, that keeps out waterDavid Crantz, 1767, The History of Greenland


因纽特人用的海豹皮服,替代现代的半干衣和裙子。衣服防水, 但据说要涂海豹膀胱油一年几次,味道不大好
kurtyang04 于 2017-12-13 02:33:29 编辑
 
旧帖 2017-12-12 11:51:23
Post #37
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04


现代服装也是从爱斯基摩过来
 
旧帖 2017-12-12 11:52:30
Post #38
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 Parka(或称anorak)是一款连帽上衣,原型为因纽特人发明的防寒和防风雨着装。





Parka 意为“兽皮”,1625年该词首次出现英语。加拿大原住民多用海豹皮、驯鹿皮制成,以适应北极严寒气候下的独木舟划行或狩猎活动。为防水,使用者也会在大衣外涂抹鱼油。现Parka在加拿大特指冬天户外着装[1],外防风雪、内防热量流失,往往配有抓绒内衬。Parka 最长可及膝盖。
1924年anorak一词出现在英语。原住民使用的 anorak 胸前无开襟,同样有连体头套,仅防风雨,长度至腰。
 
旧帖 2017-12-13 02:11:56
Post #39
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04
The Original Valley Sea Kayak

ANAS ACUTA


Summary – The closest experience you can possibly get, in a composite kayak, to paddling a genuine skin on frame Greenland kayak. The Anas Acuta is based on measurements taken from a historic Greenland kayak. Its low decks, hard chines and pronounced rocker, make this kayak extremely responsive to paddler inputs and a real joy to paddle. 

Background – Valley’s long history of sea kayak production, started with this kayak. The story started with a traditional hunting kayak, brought back from Igdlorrsuit, Greenland by Ken Taylor in 1959. Other kayakers were so impressed by this craft, that several plywood copies were made. Duncan Winning made a particularly accurate set of line drawings especially for those that wanted to produce their own replicas. 

Among the people who received these early plans was Geoff Blackford. Geoff, increased the dimensions slightly to better accommodate the average paddler’s physique, made his kayak and named it the Anas Acuta. The “Anas” proved to be an excellent craft, not surprising considering its development over thousands of years. In 1972 because of the amount of interest in his kayak, Valley were approached to make it commercially available in fibreglass. This made Valley, one of the first manufacturers of a commercially available specialist sea kayak anywhere in the world! 

Design – This kayak’s design has truly been developed over thousands of years. It’s characteristics being honed to meet the needs of the hunters of Western Greenland. Fortunately, their needs; maneuverability, low windage, responsiveness to paddle strokes and ease of rolling, are equally valuable to those who paddle today and make this an exceptionally fun kayak to paddle. 

Conclusion - The Anas Acuta should appeal to paddlers looking for that classic Greenland feel in their kayak, whether that’s because they enjoy the crisp carving of the hard chined hull, the low deck, freedom of movement required for Greenland rolling practice or because just want the satisfaction of paddling a design developed over several thousands of years. 
 
旧帖 2017-12-13 02:18:05
Post #40
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 Ken Taylor's Igdlorssuit Kayak 和 Anas Acuta          现代海洋皮划艇起源 


总结 - 在复合皮艇中,您可能会得到最接近的经验,可以在格陵兰皮划艇上划一个真皮皮肤。Anas Acuta是基于从格陵兰历史性皮划艇采取的测量。其低甲板,坚硬的中脊和明显的摇杆,使这个皮艇非常敏感的桨手输入和一个真正的喜悦桨。

背景 - 从皮划艇开始,Valley历史悠久的海上皮艇生产。这个故事始于1959年由肯·泰勒(Ken Taylor)从格陵兰的伊格洛索伊(Igdlorrsuit)带回来的传统狩猎皮艇。其他皮划艇人员对这种工艺印象深刻,因此制作了几张胶合板。 Duncan Winning制作了一组特别准确的线条图,特别是那些想要制作自己的副本的人。

接受这些早期计划的人是杰夫·布莱克福德(Geoff Blackford)。 Geoff稍微增加了尺寸,以更好地适应一般桨手的体格,做了他的皮艇,并命名为Anas Acuta。事实证明,Anas Acuta”是一个出色的工艺,考虑到数千年来的发展,这并不奇怪。在1972年,由于他的皮艇的兴趣,VALLEY接触他,使其在玻璃纤维商业可用发展。这使VALLEY,成为世界上商用专业海皮艇的第一批制造商!

设计 - 这皮艇的设计已经真正发展了数千年。满足西格陵兰猎人的需求,这是磨练的特点。幸运的是,他们的需求;可操作性,低风险,对划桨冲程的响应和易于滚动,对于那些今天划桨的人来说同样有价值,并使其成为划桨的极其有趣的皮划艇。

结论 - Anas Acuta应该呼吁桨手在皮划艇上寻找经典的格陵兰岛的感觉,无论是因为他们享受硬壳船体的清晰雕刻,低矮的甲板,格陵兰滚动练习所需的自由移动,或者因为只是想要用数千年的时间来开发设计的满意度。
 
旧帖 2017-12-13 02:27:44
Post #41
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 根据市场最常见的海洋皮划艇,大概有5-6类

1, 长途多日探险艇 NDK 的探险号
2, 当天或短周末探险艇,如P65, Wilderness System, Nacky, Perception, Riot 很多系列
3,   海洋竞技, EPIC surfing ski 
4, 海洋冲浪, Valley, Tiderace, PH 很多系列
5, 格陵兰系列, Valley, 黑珍珠
 
旧帖 2017-12-13 02:49:42
Post #42
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04
"you could, of course, go to sea in almost any kind of kayak, but a more realistic approach would be to have a boat that maximized your safety, comfort, efficiency and enjoyment"




当然,你几乎可以用任何一种皮划艇去出海,但更现实的做法是寻找一艘, 能最大限度地提高你的安全,舒适,效率和享受的船。


It should require only a minimum of effort to achieve and maintain a fast cruising speed.  The comfort is known as seaworthiness and i the ultimate test of the sea kayak's ability. 



好艇标准:它只需要小的努力来实现和保持快速的巡航速度。 舒适被称为适航,也是海洋皮艇的能力的最终考验
kurtyang04 于 2017-12-13 05:11:19 编辑
 
旧帖 2017-12-13 05:48:16
Post #43
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04
再说些历史


如果在加利福尼亚州帕洛阿尔托的一个简单的车库可以声称是硅谷的发源地。 那么当然,这个简陋的住宅,在西格陵兰的Igdlorssuit村,可以合法地宣称自己是现代海上皮划艇的发源地,图中的绅士Emmanuele Korneliusen是其设计师之一。



 
旧帖 2017-12-13 05:53:32
Post #44
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 泰勒在苏格兰Lock Lomond 展示爱斯基摩人的艇和捕鱼技术,这个演示就成为现代海洋皮划艇整个行业的产生和发展起源


 
旧帖 2017-12-13 05:59:04
Post #45
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 当时在英国没有商业化的海皮艇,所以几个勤劳的人根据Ken皮划艇的照片和草图松散地制作了皮划艇。 1964年,当肯在威斯康星大学学习人类学的时候,他把皮艇划上了划船的朋友乔·里德(Joe Reid)和邓肯·温宁(Duncan Winning)。 邓肯借此机会对皮艇进行了适当的测量,并将其信息提供给其他爱好者。 其中一个热心人是杰弗里·布莱克福德(Geoffrey Blackford),他制作了一个稍微加长的胶合板版本,称之为Anus Acuta。 不久之后,玻璃纤维模具从此被取走,并在1972年Valley被接触合作,使其商业可用。 在这样做的时候,Valley成为了第一家生产专用海上皮划艇的公司之一。 下面的图片显示了一个当代的Anus Acuta和一个早期AA艇


 
旧帖 2017-12-13 06:06:32
Post #46
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野 ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 我们的记录并没有显示出多少年来成千上万的阿纳斯·阿卡塔(Anas Acuta)已经被制造出来,但是在43年的时间里,它可能是保守地说,它是所有商业生产的复合皮艇中最长的连续生产, 还在生产。

虽然Anas Acuta的设计得益于那些数千年来的进化,在Ken的原皮上镶嵌皮艇,这是它在玻璃纤维上的商业生产,导致海上皮划艇获得了消费者的青睐。 但是,这几年推动这些新技术的极限很快就导致了我们运动的先行者实现了进一步的发展。 他们最迫切的需求是为持续和自助的旅行提供设备,他们梦想着做出来。 然而,他们想在不牺牲功能下的情况下,这导致了 Nordkapp的发展。 由弗兰克·古德曼(Frank Goodman)设计的,1975年的英国挪威探险队,Nordkapp被皮划艇用于Cape Horn的第一次环绕探险,并被用于世界各地的许多其他探险“首航”。

 
旧帖 2017-12-13 06:15:23
Post #47
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 这艘皮划艇采用的设计原则,即中等V型前后段船壳,较圆滑底部切面,但保持独特的格陵兰侧面轮廓(多载重量,增加干舷)变得如此广泛使用,以至于这些特征在全世界被称为“英式风格”海洋舟。


The design principles adopted in this kayak, i.e moderately V’d keel, softer chines but maintaining the distinct Greenland side profile (with increased freeboard for load carrying) became so widespread that these characteristics became known worldwide as ‘the British Style’.

我们这只大受朋友喜欢,也受国内爱好者青睐的这只黑艇是经典的Nordkapp

 
旧帖 2017-12-14 06:30:06
Post #48
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 David Seidman is the former executive editor of Boating, the world's largest powerboat magazine, and the author of the forthcoming The Anti-Potato Cannon and 101 Other Things for a Young Mariner to Build, Try, and Do on the Water. He has designed and built his own boats and sailed the world in others. The first person to reach Bermuda from the U.S. in an outboard-powered boat, Seidman has also crossed the Bering Strait on a personal watercraft, holds the world record for distance traveled in a boat on a gallon of gas (103 miles), has followed the route of Lewis and Clark, crossed the country twice by boat, and has traveled by boat up the Amazon and down the Yangtze and Mississippi rivers.

David Seidman是世界上最大的摩托艇杂志Boating的多年执行编辑,也是即将出版的“反马铃薯大炮”和“101年轻水手在水中建造,尝试和做水上作品”的作者, 也是几本户外畅销书作者(帆船和皮划艇有关)。 他设计并建造了自己的小船,用别人的船舶航行海洋世界。 第一个从美国乘小外挂引擎到达百慕大的人,Seidman也乘坐一艘小艇只越过了白令海峡,拥有 一加仑汽油(103英里)的船上的距离世界纪录, 沿着刘易斯和克拉克的路线,乘船两次穿越国家,乘船到亚马逊河,长江和密西西比河。
 
旧帖 2017-12-14 06:50:31
Post #49
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 David Seidman 在他的那本书中提到皮划艇艇选择的三个问题和几大要素:

选择三大问题:

1, 单人艇还是双人?
2, 折叠还是硬艇?
3, 是选择快速摇晃,还是慢速稳定?
 
旧帖 2017-12-17 06:34:40
Post #50
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 1)双人艇优势劣势

带弱者最有效方法
经济实惠
很稳定,速度效率高,在浪区很舒适


转向非常不灵活
个人实力强的不喜欢双人感觉
很重,运输困难
一个人难划
一旦翻了,后果严重
 
旧帖 2017-12-17 06:44:32
Post #51
Re: Expedition Kayaking 水上皮划艇海洋舟 荒野技术指南 -- ...
 
kurtyang04 离线 kurtyang04 2) 折叠优劣势

更贵, 
折腾容易坏部件,运输也会损害部件
装卸即是让运输简单,但时间更费,冬天组装是噩梦
速度不快

储存空间,运输很方便
对抗风浪性能好
很适合初学者
非常好团队资源储备
皮划艇环球旅行最好选择
 
» 论坛 » 异域之旅 » 话题 » Expedition Kayaking 皮划艇海洋舟 探险荒野技术指南 ---- 经典英美大师教科书 5

 邀请xuliang1215参加此活动